电脑版
首页

搜索 繁体

第661章 女国(2/3)

那位军医听到这里,立即,我知了,这些尼夫赫人,就是元史里提到的骨嵬岛三居民中的吉里迷人。元史里曾把黑龙岛称为骨嵬岛,说这岛上有吉里迷亦里于骨嵬三岛民。又称亦里于是使鹿人,骨嵬人则是岛上的主要族,这吉里迷便应当是这尼夫赫人了。

那名俄国船员很老实,他来到东方很久了,在堪察加半岛也生活了三年多。堪察加半岛上也有一支尼夫赫人,因此他懂这些尼夫赫语。当初,他们也正是从那些尼夫赫人嘴里得知了库页岛的存在,才有了这次的乘船而来。

这些尼夫赫人长期以捕鱼狩猎养犬为生。夏季居住在沿海的。以捕捉鲑鱼,到了冬季,则迁至内陆。

我把这一百多个俄国俘虏都留给你们,让他们充当筑城苦力,协助筑城。而且这些俄国人里有人会一些这里的土著语言,让他们充当通译。

那个村不算大,估计有五十来,二三百人左右,是一个氏族的。

当土著们见到新温州城的时候。吓了一大,看到那条熟悉的河中湾里停泊着的无数大船,向来自诩为造船族的尼夫赫人都脑空白了。

他们的语言,是一很奇特的语言,在黑龙江和库页岛以及堪察加半岛上的尼夫赫人,所说的语言大致相当。但有又些差异。可却又与通古斯女真语等完全不同。

童海峰留下的人里,也有会俄语的战士。这些曾经的俄国佣兵,如今都是大汉的战士,童海峰对于他们倒是很放心。

这些尼夫赫人信仰萨满教。

不过这些土著对于汉人的侦察兵倒是很客气,表示对外人的好客情。主要也是侦察队员们表现的很和气,虽然语言不通。但主动的拿了盐糖酒等一些东西为礼

他们的任务就是继续驻守新温州城,加固这座营地,把他建为一座永久的城寨,同时负责寻找这里的土著,与他们联络,招安他们,并且可以与他们易。

没有人能听懂这些土著的话语,他们说的话并不是通古斯语系,与满语索等语没半

把他们留在这里还有一个重要原因,就是防止舰队走后,俄国人再过来。

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

军医曾从史书上看到过的,吉里迷人擅于造舟。他们擅长制造一黄窝儿的船,主要以捕捞为生,同时养狗狩猎,这些人不事耕,认为挖土地是一项非常不尊敬上天的行动,植的东西肯定会被诅咒。

都是人,

这些土著虽然与汉军语言不通,但他们却懂得换的意识。收到侦察队员们的礼后,他们招待了队员,然后比划着要跟着队员们来营地,甚至还带来了一些张和

被侦察队带回来的那几个土著。就正是在新瓯江上游不远的一个村

第二天,外的侦察队陆续回来,其中一个带回来几名土著。

一艘双桅炮艇上有一百人,加上一个陆战队连二百人,将有三百余人留下。

汉军的简易木制营地,尼夫赫人却觉得是一座恢宏的城池,他们从来没有见过规模这么大的城寨,甚至从来就没有见到过这么多的人。

估计那位俄国人的说法,他们估计黑龙岛上的尼夫赫人大都居住在北,估计有五六十个氏族。大约两三万人左右。不过这些人分布的比较开,大多居住在河地带。

他们自称是尼夫赫人。

新温州城将是大汉在黑龙岛上的第一座城池,这里也是第一个军事堡垒,同时城里还将设立商站学校,引土著易,并引他们的孩过来读书。

据这名俄国人的介绍,童海峰他们才知,尼夫赫人不但在库页岛北遍生活,也在黑龙江下游一带生活,甚至有份族人生活在堪察加半岛上。

好在那支俄国船里有人懂这土著语。

热门小说推荐

最近更新小说