电脑版
首页

搜索 繁体

第二百五十九章 金庸的梦中情人(2/2)

唐宁谦虚:“我也是在一次很巧合的机会见识了李小龙先生的一次比赛,觉得这样的功夫如果拍成电影一定会非常好看,这才了一次尝试,没想到香港观众会这么迎,算是运气比较好。”

...

唐宁皱眉:“这个倒是没有问题。不过我觉得功夫片好像与长城影业一贯的风格不是很相符啊,起码这三位公主就都不适合拍这类型的片。”

不过唐宁刚刚回到东京,还没开始正式宣传,就接到了一个从小仓传来的噩耗,小仓军工厂的功勋工程师格鲁诺夫博士染肺病,并且已经确诊无可救药,于是格鲁诺夫向唐宁提了一个要求,那就是当年是唐宁亲自将他从德国聘请过来的,现在他也希望由唐宁亲自将他送回故乡。(未完待续。)

安哈哈笑:“夏梦和石慧都已经结婚成家了,自然顾忌的要多一,不过我们还有思思小这样的思想开放的新人呢,所以这方面唐宁老板不用担心。”

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

圆满完成了《唐山大兄》在香港的推广之后,唐宁的下一站就是日本,说起来很奇怪,李小龙的很多片里的反日情节都非常严重,可事实上李小龙却在日本极为受到迎,甚至还现了以仓田保昭、千叶真一和志穗等为代表的模仿李小龙的武打明星,究其原因,可能是因为日本人崇拜者的习惯心理,当然了,也有翻译的时候将很多反日字过改动的原因。

袁仰安继续说:“我知唐宁先生在与邵氏行合作,不过如果有机会的话,我们长城也想跟唐宁先生合作一把。”

唐宁勉:“那好吧,这方面的细节到时候你跟公司的吉米杜先生详细谈吧。”

卖的007,现在更是拍了让香港影迷疯狂的《唐山大兄》,真是让我们这些在香港电影人自愧不如啊。”

对此唐宁还是不解:“我知贵公司的电影拍摄的都非常好,但是大多都是戏曲类的,这对于不熟悉中国文化的欧观众来说,接受难度实在是太了,哥斯拉能够在国受到迎,是因为这科幻类型的电影本来就在国很有市场。观众们接受起来很容易,而中国戏曲类的电影就不一样了,别说那些普通的欧观众,就连我这自认为很了解中国文化的国人都很难看得懂。”

袁仰安解释:“唐先生您误会了,我们长城不是也要跟风拍这功夫片,而是想跟唐宁先生合作尝试着打开一下国市场。我们这也是受到前两年东映的哥斯拉在国受到迎的启发。”

袁仰安想了一下,然后说:“那如果参照当年李丽华与联合拍的《飞虎娃》,走这个路呢?”

唐宁迟疑了一下才答:“那倒是也行,不过连李丽华女士都因为一些亲戏而拒拍,那夏梦女士肯定就更接受不了。”

热门小说推荐

最近更新小说