繁体
“wooooo~~”
……
而这三
语言的歌词表现的意境又极其相似,有励志,也有对“你”的思念,总
情绪积极向上!
“两分钟前,我完全想不到会这样!”
这是……要用岛国语唱的节奏?!!
在接下来的时间里,叶予每每在最恰当的时机切换语言演绎这首《红日》!
同一时间,院
里的议论声爆炸了开来!
邵从雪闻言转
看去,顿时
一震,呆滞住了。
普通话,粤语,岛国语!
……”
“嘭!”“嘭!”“嘭!!”
いつかは逢える(总有一天我们还会相遇)
”
ここにあなたがいないと思う事がせつない(でも)(想起你不在时,才让人难过(但是))
伴随着爆炸特效,各个闪光灯毫无预兆地全灭!
“这……良介,这是我们岛国语啊!”他的妈妈掩嘴惊呼。
“太好了!终于能听得懂了!!”
信じ抜く事(
持相信的事)
哪知野村映
却是丝毫不察,她右手猛地抓住邵从雪,左手指向舞台,更准确地说,是指向舞台后面的大屏幕,脸上满是难以抑制的激动,尖叫
:“从雪!你看!从雪你看呐!!”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“噢,叶君居然还用了我们岛国语?!”
でも伤つかぬように嘘は缲り返される(但还是为了不受到伤害而重复着谎言)
突然,叶予猛地对着话筒狂吼了几声!掀起了一片片尖叫!
ここに无いものを信じれるかどうかにある(能否相信并不在这里的东西呢)
“
価なニットをあげるより(与其给你昂贵的织
)
駄目になりそうな时(快要失败的时候)
岛国某家
中。
伴随着这
快
烈,又
畅之极的旋律,来自岛国的野村映
一边挥舞着荧光
,一边
摆动打着拍
,时不时尖叫几声,宣
自己心里的激动。
下手でも手で编んだ方が
しい(倒不如差劲的手织来得
丽)
随着叶予的一
吼声,突然,野村映
动作一滞,看着舞台,整个人愣住了,旋即猛然爆发
了
亢刺耳,饱
着激动与兴奋的尖叫!
“映
你怎么了?”一旁,同样
于兴奋之中的邵从雪被吓了一
,不由问
。
(未完待续……)
投げ
さない事(不能放弃的事)
顿时,众人安静了下来,怀着十二万分的激动,
盯着电视上那个远在华夏的
影!
这首前世4分多钟的歌曲,因为叶予要用三
语言的缘故,被他整整扩充到了6分多钟,也让现场high到了爆!
ここにあなたがいないのがせつないのじゃなくて(你不在这里,我不觉得伤心)
……”
果然,叶予的吼声过去后,很快就接着唱了下去
“妈妈,你看!妈妈你快看大屏幕上的字幕!!”院
里,正和小伙伴一起看封王赛实时转播的
野良介猛地惊呼了一声,“啊,不!你快听!”
“串烧算什么?这才是真正让人想不到的啊!”
再
上那
烈的节奏,抓耳的旋律,顿时将现场的气氛调动到了!
音乐戛然而止!
6分多钟!
“我懂中文!刚才叶君一开始用的是普通话,后来变成了粤语,也就是华夏的一
方言!现在又是我们岛国语!哦,天哪!这首歌,叶君用了三
语言了!”
“安静~~”一片嘈杂的议论声中,
野良介突然大吼了一声,
,“听叶君唱歌!”
这一刻,无论是现场,还是电视机前的观众都是一片哗然!
与此同时
舞台变得一片漆黑!!
……
今は远くに离れてるそれでも生きていれば(如今即使天各一方也能活下去的话)
“负けない事(不能认输的事)
それが一番大事(那些就是最重要的事)
这是……岛国文?!
逃げ
さない事(不能逃跑的事)