繁体
这些市民所言非虚,待到萨博他们打开
里塔尼亚骑兵的行李一看时,很快统计
来,这群既不中看也不中用的骑兵,在此服役不过短短半年,每个人的行李里居然都有一两百第纳尔银币,这还算是结余的尾
。
(.)
“我以曾经与他一起服役为耻,这是个毫无礼仪与怜悯的懦夫混
。”看到银盘里惨酷的一幕,就连平日里的好好先生安冈第努斯也不由得怒骂起来。骑兵长官则叫营地里所有的官兵,都来观看这个满是鲜血的银盘,并且顺带声讨孔狄西乌斯无故杀害送信使者的罪行,这会儿六军团又有三个大队陆陆续续上岸,大家是血脉贲张,都发誓要在将来的战斗里为死难的同袍报仇雪恨。
“罗
只有一个独裁官,那就是格涅乌斯.庞培,伟大的庞培!”孔狄西乌斯说完,就下令扈从将那个令牌官给捆起来,残忍地割去了他的
,挖掉了他的双
,随即砍下
颅,与

珠一起摆在个银盘
里,那封信函孔狄西乌斯
本就没有拆开,原封不动地一起摆上去,退还给了四十公里外的李必达营地。
经过询问才知
,哈德鲁莫姆城的市民满怀怨恨地说到,自从庞培的军队开到这儿后,整个沿海和内陆的城市都被搜刮
净了,不但
迫他们的城市购买本地不
产的昂贵的草料,还收取各
名目的税收,作为军饷雇佣支持庞大的异族骑兵队伍,还
拉壮丁去服军役,戍守他们的堡垒营地,现在整个地区的民众,对庞培党徒简直是恨之
骨。
“是骑兵长官李必达乌斯阁下草拟的,代表的是罗
独裁官尤利乌斯.凯撒的意思。”令牌官很清晰的说到。
“这个,当然可以。”还坐在支架桌前的李必达很
快地答应了,随后他找来了几名令牌官,给他们下达了一条很有意思的命令,接着
提亚就将许多信函挨个分发给了对方。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
而同时,萨博与杜松维耶指挥的步骑联合队伍,在哈德鲁莫姆城前打了场教科书式的战斗:当
里塔尼亚骑兵再度从城中冲
时,也再度被
卢骑兵打得惨败,当时正值
秋季节,气候简直太适宜
卢人的
味了,而后萨博架起了两门骑兵砲与一门贵妇砲,并
动步兵追着溃散的敌人骑兵,轰毁了几个塔楼后,夺取了城门与吊桥,这群来自沙漠的骑兵大
分投降,小
分逃跑。
当其中一个令牌官,携带着安冈第努斯的信件,来到了莱普提斯城中时,孔狄西乌斯接见了他,李必达的令牌官便向这位卫戍司令官行礼,接着就准备将信函给递
上去。
果然没错,在哈德鲁莫姆城里,确实有个大型的草料仓库囤积在那里,萨博与杜松维耶稍微判断下局势后,就将被俘的
里塔尼亚骑兵的人和
全
遣散了,只是将他们的行李全
抢夺过来,随后将里面的钱财一半分给兵士,一半分给城市居民,雇佣他们使用骡车,将这些草料全
运到骑兵长官的营地里。
“信函是谁送来的?”孔狄西乌斯开
就问,
并没有离开座位。
“看来,庞培为了支撑自己的战争,为了取悦朱
王,对行省的搜刮确实到了竭泽而渔的地步。”(未完待续。。)