繁体
“那只是我的文章,傻瓜才把文章与人等同起来。”西
罗也奋力推开他,反驳
,“难
你吃个牡蛎
到十分
味,还会连它的壳儿一起嚼碎吗?那我现在询问你,指挥
利亚围城,导致你舅父自杀殉国的,就是你最要好的朋友李必达乌斯,若是他的剑刃架在你的脖
上,你会如何持之泰然?”
布鲁图长
气,松开了对方,而后跌跌撞撞地在海滨
上来回走了两步,而后站在波浪翻
的海洋前,用匕首割开自己的拇指,“在复仇女神面前发誓,从此在我
尔库斯.布鲁图的
中,只有立场之仇,而无私人之谊,我的大敌一为尤利乌斯.凯撒,二为埃米利乌斯.李必达,三为阿努比斯.狄希莫斯,若我不能手刃这三位仇人,便枉存世间为人!”
“别谈
,别谈理想!啊,这些廉价的词汇,是人们自欺欺人的迷幻毒药!”西
罗大喊大叫起来,就像完全没了心神般,“你舍弃了
命服用它,但它带给你的永远只是虚幻和死亡,我只是个老人,我只要求在林荫下撰书立说,远离这些毫无意义的争斗,难
有什么可以诟骂的对方吗?够了,我不想客死他乡,那么我可以现场告诉所有的人,我要回去,回到我在帕拉丁山的别墅,回到我妻
的
边,就让一个没有志向和骨气的老家伙,在温柔乡里碌碌无为死去吧,或者作为记录这个动
时代的见证人,因为我只擅长这个。”
这会儿,布鲁图啷当声,将匕首掷在地上,跪在海
里捂面悲泣起来,还是喀西约走了过去,慢慢将他扶起来,接着两人拥抱在一起,“何必
求别人与自己呢?在这个世界上斗争下去,方法往往不是那一
。”喀西约轻声安
着对方,说到。(未完待续。。)
“你还是那个撰写堂堂文章,正人视听的西
罗吗?你曾说过,共和国是古今往来最
好的制度,它大大超越了暴民的城
民主,也避免了寡
僭主的独裁,这是影响我整个少年时期的文章,我迄今还能背诵
来,可是见到现在的你,就像个象鼻虫般
趴趴的西
罗,我是多么的失望,多么的失望!”布鲁图揪住西
罗的衣领,愤怒而痛心地呼喊起来。
要在这里说丧气的话语,所有的人都在努力着,招募前往意大利恢复共和,实现舅父遗愿的追随者队伍。活着的人,要为死去的人而加倍努力,这不是别人说的,而是我柔弱的妻
说的,她现在正咬着牙,在承受着失怙之苦,但还在书信里劝勉我要
。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
西
罗听完这话后,先是发疯般地大笑,他像个狠毒的法
律师般,直接诘问对方,“你现在复仇的话,可以依靠的人
还有谁,除了格涅乌斯.庞培外,然后——他可是你的杀父仇人,难
你在十年前没有像今天这样发誓过,不过复仇目标是庞培?我的孩
。”随后还没等布鲁图说什么,他就又
下泪
,对着布鲁图
了两下
,踉跄着慢慢离去了。
(.)