繁体
刺
长矛。
李必达的埋伏
队全
奔腾杀
,不断地平端着长矛朝前冲锋,或者不间歇地抛
梭镖和弓箭,加拉曼贴司的战车一辆接着一辆被摧毁、俘获,或者被丢弃,原本准备夹击罗
人的他们,反倒遭到了伏击,左翼的战车在很短时间内遭到灭
之灾。
他们的步兵发现。就在昨天一日间,罗
人不知从何
又冒
了大概三千到四千名兵士,而且和之前
手的白
肤家伙不同,全是与自己同
的黑人,其中一半人手持弓箭。一半人手持长矛,在盾牌与木板,和沙堆组成了一圈圈临时工事后,挡在了欧赛河之后。
这些黑人兵士不就是埃及的努比亚人嘛!以数百年与他们
手的经验来看,
本无足畏惧。
而战局率先在战车那边得到突破,加拉曼贴司的
英武士一往无前,碾压碎了罗
人布置的轻型木造盾牌,掠过黑人兵士
的梭镖与箭矢,直接冲到了对方右翼的后面去,下面的情势很
到渠成,李必达的右翼开始崩溃,
拉匹斯军团的兵士扔掉武
,朝着侧边的一片森林里奔逃。
看来是需要继续突破过去了!这时加拉曼贴司
锐地观测到,对方的阵型并不规整,迎着战车这边的右翼人
明显薄弱得多,那么下面的作战方案很轻易地就被敲定:伴随步兵将罗
人的左翼牵制住,而战车主要负责撕裂右翼,而后顺势转
横攻中翼,再包抄歼灭对方的左翼。
那边,伴随步兵也结队,与阿尔普的左翼人
在浅
里厮杀在一起,双方前锋都使用长矛与轻型
盾,相比较严整的
其顿方阵来说,这
搏杀更加自由,两边的兵士都在矛尖互相刺
的光影里,闪来避去,有的直接
剑砍杀,一时间难分伯仲。
相当不少的战车杀得兴起,忘了夹击对方中翼与左翼的预先计划,开始追逐着对方的败兵,但见那些败兵们纷纷跃
漆黑一片的森林,在那儿还横亘着一
用树枝盖着的壕沟,这时加拉曼贴司人才发觉事情用蹊跷,便吆喝着
匹,在壕沟前扑腾着停下了步伐,瞬间一排带着火的标枪和大箭从密林里划着轨迹飞了
来,当
的数辆战车立刻人亡
毙,
哨声、军号声与鼓声纷杂响起,到
是人影窜动,将加拉曼贴司后面的战车惊吓得拥堵在一起,在狭长的地带无法回旋,“给我一往无前地冲过去!”总司令官李必达
喊着,将两
手指抬着平伸而
,骑着白
冲
森林,越过壕沟,他
后的兵士也陆续走
来,随即半跪着
弓箭,“咻咻”的破风声里,箭羽到
横飞,给密密挤在一起的战车造成
大威胁,很多驭手在往后转弯时,噗嗤噗嗤中的满
是箭,垂死在驾驶位上,后面的乘员只能
下来,手持长矛困兽犹斗,结果被罗
人轻松
杀或刺死。
计较已定后,加拉曼贴司的
英战车武士不顾连日的作战疲惫(他们明显比维比奇纳斯人更累,但对方对环境的适应力却不如己方),呼号着驾着战车,争先恐后地淌过欧赛河,溅起的


飞扬,就像一条条在尼罗河里不可一世的大鳄般。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)