繁体
“给我开玩笑是吧?亲
的李必达乌斯,你来的正好,帮我以十倍的玩笑回敬他们!加图,西
罗,肯定还有那个缩在家里的比布鲁斯!”这是凯撒的请求。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“文人最怕
氓,就让街
氓来对付他,我的意思阁下应该明白,上次您不是通过库里亚大会让克劳狄通过了收养程序吗,现在他又准备连任护民官了。而阁下现在就要全力排除西
罗和小加图,把他们支走,这样才能安枕无忧。”
“只要克劳狄能把西
罗赶走,阁下还害怕他不能把小加图赶走吗?既然都是动用民会权力驱逐人,谁还在乎驱逐的方式。”李必达不动声
地把这个计划和自己扶植托勒密十二的方案
合在一起,“谋取私利的最好办法,就是把它和公义结合起来”,这句话好像正是凯撒以前教导过众人的,他记得特别清楚,于是他
若悬河地说了下去,“
浦路斯王托勒密,是现在寄
罗
城的
笛者托勒密的表兄弟,这位以前协助过米特拉达梯,还鼓动民众杀害共和国的包税骑士,我们可以发起场小型的志愿者战争,以庞培的复役老兵为主力的佣兵团,不但可以夺取
浦路斯,还能顺带着帮助
笛者复辟,阁下您不但能享受到战利品,届时我还将
分债权转到您的名下,您即便总督任期结束后,还可以用彼两
的
酒与小麦取悦民众,
取更大的权力。还请阁下断不要犹豫,就算远征方案在明年或后年才能确定,但自您如今的执政年就要铺好
路了。”(未完待续。)q
这帮特选父亲恨不得派凯撒去阿非利加的沙漠去
树,将绿
覆盖全地中海才好。
这是他帮助库里奥与安东尼的回报,来来去去,倒霉的还是一再被暗中
卖的西
罗。
看完这些后,凯撒居然又笑了,说西
罗就是这样,但又颇让我为难,你明白吗李必达?
“阁下为难的应该是,如果您直接对付西
罗,反倒成就了他的抗争
名;但如果您听之任之的话,西
罗就会帮着加图敲边鼓,像现在这样不断地在元老院为难您。这
人,杀了他就是污刀,不杀他又像菜肴里掉
了脏虫
般。”李必达这番话简直抓到了凯撒的真
,说得他频频
,说正是如此我才咨询你的意见。
“你对西
罗的措施我已经明白了,小加图我们该如何把他赶走?”凯撒继续问到。
凯撒难得细致地看着西
罗的书信,虽然这时西
罗还未达到对库里奥推心置腹的地步,但还是因为没忍住自己的大嘴
,在每封信都颇是抱怨了番时局,即“尤利乌斯与凯撒联合执政年”是如何如何的糟糕,当然话锋也直指三
怪
,认为这三位正在摧毁共和国的政治与法理基础,还有他极力劝说“善良正直”的库里奥,千万不要受到野心与权力诱惑,

卖朋友与公民的行为。
李必达见下烂药的时机成熟,便掏
了库里奥事先
的,与西
罗之间来往的书信给了凯撒。