繁体
会意的库里奥急忙传唤了己方的第二个证人,
壮的
可.安东尼,当法务官卡图卢斯带着厌恶问这位暗夜舞王究竟有何证据要提供时,安东尼语
更为惊天动地:“以前的证人都在说谎,其实克劳狄在之前,确实穿上过女
的束
。带上过珐琅或黄金
的耳坠和项链,
现在我的面前。”
卡图卢斯被气得脸
青一阵白一阵,他觉得这次审判几乎成了桃
丑闻的闹剧。那边,金枪鱼路库拉斯用袍
把脸和嘴给遮住了,以免别人看到他笑到几乎
搐的模样。
“尊敬的法务官。我想说的,就是克劳狄如此
,是为了取悦我而已。我喜
他穿女装的样
,所以——我想奥特莉亚女士可能误会了。”安东尼说完,整个法
都要爆炸了,这家伙却还在暗地里和库里奥互相得意地使着
。
大约快到傍晚,几个来自奥斯
亚,
枝招展的"jinv",毫无羞惭之
的
了法
,还对陪审团和法务官团的男
挤眉溜
、搔首
姿,“那个卡拉比斯所说的证言,是否是吻合事实的?”
得几乎合不了嘴,“双面角
”卡拉比斯则向库里奥使起了
。
那边,在小房间里被扈从遮挡住任何视线的卡拉比斯一行,或站或坐,听到西
罗清晰的声音后,卡拉比斯就颓然地说,这场官司我们打不赢了!
克劳狄也有些慌
,他忙问养父该如何办,卡拉比斯又笑起来,说我们不必在官司上让西
罗落于下风,官司我们是打不胜,但结果说不定依旧还是我们的胜利。对卡拉比斯的话
到云里雾里的众人,以为这不过是他的狂妄之语,便都唉声叹气起来。
那几名"jinv"纷纷
,说自然是真的,其实她们每人都收下过五百第纳尔的作伪证报酬,西
罗笑着说:“首席法务官,你我应该
到庆幸,因为之前克劳狄始终因为畏罪而到
匿藏,所以老库里奥的小女儿,还有左耳有
的卡拉比斯,还有继父上了绞刑架的安东尼,还没来得及把他们可耻的计划实施周详,我完全有戳穿谎言的利剑,那就是——”他摆摆手,几名
着长袍的年轻男
,一字排开站在法
中央。
果然,等到书记员再次摆起
时计时,西
罗款步上前,把
时计当着所有人的面,倒着
了脚下的地板,很有自信地说:“诸位,下面
本用不到这个东西了,这帮罗
城的街
氓们,
上就会得到他们应有的结局,立即!”(未完待续。如果您喜
这
作品,
迎您来起
(qidian)投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。手机用
请到m.qidian阅读。)9
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
关键时刻,西
罗再次举手,他的目光直
卡拉比斯,他要求扈从把被告席位上的克劳狄,以及相关人等,包括卡拉比斯,全
带
法
廊两侧的小房间里去,而后他要求见另外个证人,奥斯
亚港的几个
牌"jinv"——这得耽误些时间,卡图卢斯宣布暂时可以等待证人的来到。
“你到底想要说什么,前后矛盾。”卡图卢斯更加厌恶地说到,他已经被恶心得快要呕吐了。