繁体
,耻辱使死亡变得可怕。亨利·范内爵士在希尔塔被执行死刑前说:“我赞
上帝,我并未失去我为之受难的正义目标!”当华尔特·罗列爵士被押到砧板上时,行刑官告知他得
朝东躺下,他答
:“不
朝哪儿,我的心无比端正。”
从前,当一个大元帅濒临死亡时,他
边的那些人都称颂他取得的一个个胜利和他从敌人那里夺得的国旗数量。“啊!”这位老战士却说,“你们称之为‘光荣的’行动是多么不起
哪!所有这些都
不上上帝的一杯凉
。”
约翰·莫尔爵士在拉科鲁尼亚战场上被击倒在地,军医迅速过来帮他疗伤,他叫
:“不,不!你对我没有用,到战士们那儿去,在那儿你可能更有用。”尼尔森临终前的最后一句话是:“
谢上帝,我已说了我的义务,我已尽了我的义务!”瓦特·斯哥特爵士在临终床上对儿
说:“我亲
的儿
,你要
个好人,要
一个品德
尚、虔诚的好人。除此之外,在你躺在这儿时,别的任何东西都不能给你安
。”“好好活着!”
缪尔·约翰逊临终前说
。
康德80岁辞世,几乎直到最后一刻他还保持着
力。在生病期间,他对于自己不久于人世说了许多。“我不畏惧死亡,”他说,“因为我知
如何去死。我向你们保证,如果我知
今夜将是我的最后时刻,我将举起双手说‘赞
上帝’!如果我曾给同类带来痛苦,那么,情况就会两样了。”
康德曾说过:“如果剥夺人的希望和睡眠,你就把他变成了世界上最悲惨的生命。因此,我们
到生命那令人疲惫的重负,远远超过我们这弱小的天
所能承受的限度,而只有满怀希望地艰难攀登比斯迦山时才会
到快乐。”
我们
生命的方式只有一
,而走
生命的途径却有上千
。生与死只不过是生命的自我循环。上帝给了我们生命,并授予对生命之钥的
理权。我们能去
、去劳动、去
我们的同类,并承担起对他们的义务。杰勒米·泰勒说:“判断虔诚与否的方法就是履行我们的义务。宗教是一
圣洁的知识,更是一
圣洁的生活。事实上,在天国,我们首先必须看,然后去
;而在这儿,在尘世,我们必须首先去
,
将会开启我们的双
和心灵,然后我们才能去看、去
觉、去理解。”
如果我们能正视未来,那么,我们就必须勇敢地天天工作。正是
信死后会有另一
存在,在那里,每双
中的泪
都会
,我们才能够度过今生的忧愁和困苦。一个人在来世的真正财富是他今生对同类所行的善。当他临死时,人们会说:“他留下了什么财产?”但考验他的天使将问:“你来此之前都
了什么善事?”
光下的一切都要面对终结。最后一页书,最后一次布
,最后一次演说,生命的最后一个动作,死前的最后一句话。“把我的灵魂从牢狱中解救
来吧,我将
谢主的英明。”这是阿西西的圣方济各的临终话语。“这里长眠着……”是常用的墓志铭。到那时,所有心灵的秘密都将最终剖析
来——在最后一天。
即便岁月如斯,如约取走
属于我们的青
、
乐,及所有的一切,
而留下一
年老的尸骨。
即便我们躺
黑暗寂静的坟墓,
徘徊于所有未竟的路途,