繁体
一条又一条哥萨克船,被运粮船撞得散架下沉。
“轰!“
无数落
的哥萨克,迅速变成“孤
战士”。
中的阻力较大,哥萨克又穿着
甲。土著们为了便于攻击,下意识
向哥萨克的
,那里属于致命
位,又很难被
甲所保护。
“哐!”
第一次相撞,
型较小的运粮船,船首被撞塌了一块。而
型较大的哥萨克船,却被撞得半边散架,
哈
罗夫都差
被
儿撞到,当他稳定
时,发现自己的船已经横在江中,好几个划桨的哥萨克,
“轰!”
以
可见的速度在下沉。 [page]
一个又一个土著,手持短矛潜
冲锋,遇到落
的哥萨克就
过去。
有大同军
后盾,土著们居然勇敢起来。他们划着独木舟,朝哥萨克船队冲去。每条独木舟上有两人,一人负责划船,一人负责
箭。
“嘶津津!“
哈
罗夫的座舰,经过了层层加固,韧
十足的同时,船
还非常
固。
每艘船的左右,都绑着装满
柴的木筏,每个木筏有一名土著在
控。
别的不说,
绝对
。
哈
罗夫急得亲自当舵手,惊险山
着各
攻击。“轰”的一声,他这条船也被撞到,但只是被撞得横移后退,并没有散架的样
,反而是运粮船被撞裂了。
船上的四匹战
,由于船只剧烈晃
,顿时被惊得扬蹄嘶鸣。哥萨克骑兵连忙安抚,把战
着,跪伏起来保持平衡。
但是,他们的划船速度也降下来。而数量更多的大同军运粮船,却是顺
而下,划桨朝着哥萨克船迅速撞去。
又是一次撞击。
哥萨克
盗们,一边朝着土著
击,一边冲撞独木舟,一边躲避燃烧的竹筏。
不时传来撞击声,哥萨克船只并未散架,毕竟其船
度,足以安放小型火炮
击。
就在哈
罗夫以为逃
生天时,西北方的洲岛背后,突然杀
几十艘船只。这些船只,是王辅臣行军途中,向沿途
落征集的运粮船,
型只比哥萨克船稍微小一些。
而那些划着独木舟的土著,甚至被撞翻独木舟的土著,终于开始大显
手。他们都是鞑
中的“打牲人”,
日的江面还没完全解冻,就要
冰冷的江
当中,冒着生命危险给鞑
捞取东珠。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
其中两匹战
受不住了,猛地掀开主人,踉跄奔跑起来。撞翻几个哥萨克
盗,
江
当中,四蹄刨
游向岸边。
木筏上的
柴越燃越烈,靠近哥萨克船只以后,土著就斩断绳索,自己爬到船上,任由燃烧的木筏朝着敌人撞去。
大同军的运粮船,早已把
资卸下,全
空船在顺
行驶。哥萨克的船只,却都装着战利品,方向还是逆
而上,又遭到火船和独木舟的
扰。
用柳条编织的船
,虽然也有韧
,但真的经不起撞啊。
当然,即便这段河
相对狭窄,如此稀少的火船
攻也很难奏效,依旧存在
大空袭可供哥萨克船躲避。
双方的船只比例,几乎达
竟然有条不紊,没有再遭受任何损失。
被撞得翻落
江
里。
大同军的运粮船有好几十艘,而哥萨克的船只本来就少,还有将近三分之一遗落在江边。
本地土著的独木舟,却被纷纷撞翻。